For thou art offering-bearer and loved messenger, the charioteer of sacrifice: Accordant with the Aśvins and with Dawn grant us heroic strength and lofty fame.
Him noblest and most youthful, richly worshipped guest, dear to the men who offer gifts, Him, Agni Jātavedas, I beseech at dawn that he may bring the Gods to us.
Tell good things to thy praiser, O most youthful God, as richly worshipped, honey-tongued, And, granting to Praskaṇva lengthened days of life, show honour to the Heavenly Host.
At dawn of day, at night, Uṣas and Savitar, the Aśvins, Bhaga, Agni's self: Skilled in fair rites, with Soma poured, the Kaṇvas light thee, the oblation-wafting God.
Thou shonest forth, O Agni, after former dawns, all visible, O rich in light. Thou art our help in battle-strife, the Friend of man, the great high priest in sacrifice.
When as the Gods’ High Priest, by many loved, thou dost their mission as their nearest Friend, Then, like the far-resounding billows of the flood, thy flames, O Agni, roar aloud.
Let those who strengthen Law, who bountifully give, the life-tongued Maruts, hear our praise. May Law-supporting Varuṇa with the Aśvins twain and Uṣas, drink the Soma juice.