HYMN XI. AGNI.


भद्रंbhadraṃ तेte अग्नेaghne सहसिन्नsahasinn अनीकमanīkam उपाकupāka आā रोचतेrocate सूर्यस्यsūryasya |

रुशदruśad दर्शेdṛśe दद्र्शेdadṛśe नक्तयाnaktayā चिदcid अरूक्षितंarūkṣitaṃ दर्शdṛśa आā रूपेrūpe अन्नमannam ||

THY blessed majesty, victorious Agni, shines brightly in the neighbourhood of Sūrya.
Splendid to see, it shows even at nighttime, and food is fair to look on in thy beauty.
4.11.1

विvi षाह्यṣāhy अग्नेaghne गर्णतेghṛṇate मनीषांmanīṣāṃ खंkhaṃ वेपसाvepasā तुविजातtuvijāta सतवानःstavānaḥ |

विश्वेभिरviśvebhir यदyad वावनःvāvanaḥ शुक्रśukra देवैसdevais तनtan नोno रास्वrāsva सुमहोsumaho भूरिbhūri मन्मmanma ||

Agni, disclose his thought for him who singeth, the well, Strong God! while thou art praised with fervour.
Vouchsafe to us that powerful hymn, O Mighty, which, Radiant One! with all the Gods thou lovest.
4.11.2

तवदtvad अग्नेaghne काव्याkāvyā तवनtvan मनीषासmanīṣās तवदtvad उक्थाukthā जायन्तेjāyante राध्यानिrādhyāni |

तवदtvad एतिeti दरविणंdraviṇaṃ वीरपेशाvīrapeśā इत्थाधियेitthādhiye दाशुषेdāśuṣe मर्त्यायmartyāya ||

From thee, O Agni, springs poetic wisdom, from thee come thoughts and hymns of praise that prosper;
From thee flows wealth, with heroes to adorn it, to the true-hearted man who gives oblation.
4.11.3

तवदtvad वाजीvājī वाजम्भरोvājambharo विहायाvihāyā अभिष्टिक्र्जabhiṣṭikṛj जायतेjāyate सत्यशुष्मःsatyaśuṣmaḥ |

तवदtvad रयिरrayir देवजूतोdevajūto मयोभुसmayobhus तवदtvad आशुरāśur जूजुवांjūjuvāṃ अग्नेaghne अर्वाarvā ||

From thee the hero springs who wins the booty, bringer of help, mighty, of real courage.
From thee comes wealth, sent by the Gods, bliss-giving; Agni, from thee the fleet impetuous charger.
4.11.4

तवामtvām अग्नेaghne परथमंprathamaṃ देवयन्तोdevayanto देवमdevam मर्ताmartā अम्र्तamṛta मन्द्रजिह्वमmandrajihvam |

दवेषोयुतमdveṣoyutam आā विवासन्तिvivāsanti धीभिरdhībhir दमूनसंdamūnasaṃ गर्हपतिमghṛhapatim अमूरमamūram ||

Immortal Agni, thee whose voice is pleasant, as first in rank, as God, religious mortals
Invite with hymns; thee who removest hatred, Friend of the Home, the household's Lord, unerring.
4.11.5

आरेāre अस्मदasmad अमतिमamatim आरेāre अंहaṃha आरेāre विश्वांviśvāṃ दुर्मतिंdurmatiṃ यनyan निपासिnipāsi |

दोषाdoṣā शिवःśivaḥ सहसःsahasaḥ सूनोsūno अग्नेaghne यंyaṃ देवdeva आā चितcit सचसेsacase सवस्तिsvasti ||

Far from us thou removest want and sorrow, far from us all ill-will when thou protectest.
Son of Strength, Agni, blest is he at evening, whom thou as God attendest for his welfare.
4.11.6