HYMN XIII. AGNI.


पराग्नयेprāghnaye विश्वशुचेviśvaśuce धियन्धे.असुरघ्नेdhiyandhe.asuraghne मन्मmanma धीतिंdhītiṃ भरध्वमbharadhvam |

भरेbhare हविर्नhavirna बर्हिषिbarhiṣi परीणानोprīṇāno वैश्वानरायvaiśvānarāya यतयेyataye मतीनामmatīnām ||

BRING song and hymn to Agni, Asura-slayer, enlightener of all and thought-bestower.
Like an oblation on the grass, to please him, I bring this to Vaiśvānara, hymn-inspirer.
7.13.1

तवमग्नेtvamaghne शोचिषाśociṣā शोशुचानśośucāna आā रोदसीrodasī अप्र्णाapṛṇā जायमानःjāyamānaḥ |

तवंtvaṃ देवानभिशस्तेरमुञ्चोdevānabhiśasteramuñco वैस्वानरvaisvānara जातवेदोjātavedo महित्वाmahitvā ||

Thou with thy flame, O Agni, brightly glowing, hast at thy birth filled full the earth and heaven.
TIOU with thy might, Vaiśvānara Jātavedas, settest the Gods free frodi the curse that bound them.
7.13.2

जातोjāto यदग्नेyadaghne भुवनाbhuvanā वयख्यःvyakhyaḥ पशूनpaśūn नna गोपाghopā इर्यःiryaḥ परिज्माparijmā |

वैश्वानरvaiśvānara बरह्मणेbrahmaṇe विन्दvinda गातुंghātuṃ यूयंyūyaṃ पातpāta ...... ||

Agni, when, born thou lookedst on all creatures, like a brisk herdsman moving round his cattle.
The path to prayer, Vaiśvānara, thou foundest. Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
7.13.3