HYMN CXC. CREATION.
रतं
ṛtaṃ
च
ca
सत्यं
satyaṃ
चाभीद्धात
cābhīddhāt
तपसो.अध्यजायत
tapaso.adhyajāyata
|
ततोरात्र्यजायत
tatorātryajāyata
ततः
tataḥ
समुद्रो
samudro
अर्णवः
arṇavaḥ
||
FROM Fervour kindled to its height Eternal Law and Truth were born:
Thence was the Night produced, and thence the billowy flood of sea arose.
समुद्रादर्णवादधि
samudrādarṇavādadhi
संवत्सरो
saṃvatsaro
अजायत
ajāyata
|
अहोरात्राणिविदधद
ahorātrāṇividadhad
विश्वस्य
viśvasya
मिषतो
miṣato
वशी
vaśī
||
From that same billowy flood of sea the Year was afterwards produced,
Ordainer of the days nights, Lord over all who close the eye.
सूर्याचन्द्रमसौ
sūryācandramasau
धाता
dhātā
यथापूर्वमकल्पयत
yathāpūrvamakalpayat
|
दिवं
divaṃ
चप्र्थिवीं
capṛthivīṃ
चान्तरिक्षमथो
cāntarikṣamatho
सवः
svaḥ
||
Dhātar, the great Creator, then formed in due order Sun and Moon.
He formed in order Heaven and Earth, the regions of the air, and light.