HYMN L. VIŚVEDEVAS.
विश्वो
viśvo
देवस्य
devasya
नेतुर
netur
मर्तो
marto
वुरीत
vurīta
सख्यम
sakhyam
|
विश्वो
viśvo
राय
rāya
इषुध्यति
iṣudhyati
दयुम्नं
dyumnaṃ
वर्णीत
vṛṇīta
पुष्यसे
puṣyase
||
LET every mortal man elect the friendship of the guiding God.
Each one solicits him for wealth and seeks renown to prosper him.
ते
te
ते
te
देव
deva
नेतर
netar
ये
ye
चेमां
cemāṃ
अनुशसे
anuśase
|
ते
te
राया
rāyā
ते
te
हय
hy
रप्र्चे
ṛpṛce
सचेमहि
sacemahi
सचथ्यः
sacathyaḥ
||
These, leading God, are thine, and these here ready to speak after us.
As such may we attain to wealth and wait with services on thee.
अतो
ato
न
na
आ
ā
नञ्न
nñn
अतिथीन
atithīn
अतः
ataḥ
पत्नीर
patnīr
दशस्यत
daśasyata
|
आरे
āre
विश्वम
viśvam
पथेष्ठां
patheṣṭhāṃ
दविषो
dviṣo
युयोतु
yuyotu
यूयुविः
yūyuviḥ
||
So further honour as our guests the Hero Gods and then the Dames.
May he remove and keep afar our foes and all who block our path.
यत्र
yatra
वह्निर
vahnir
अभिहितो
abhihito
दुद्रवद
dudravad
दरोण्यः
droṇyaḥ
पशुः
paśuḥ
|
नर्मणा
nṛmaṇā
वीरपस्त्यो
vīrapastyo
ऽरणा
'rṇā
धीरेव
dhīreva
सनिता
sanitā
||
Where fire is set, and swiftly runs the victim dwelling in the trough,
He wins, with heroes in his home, friendly to man, like constant streams.
एष
eṣa
ते
te
देव
deva
नेता
netā
रथस्पतिः
rathaspatiḥ
शं
śaṃ
रयिः
rayiḥ
|
शं
śaṃ
राये
rāye
शं
śaṃ
सवस्तय
svastaya
इषस्तुतो
iṣastuto
मनामहे
manāmahe
देवस्तुतो
devastuto
मनामहे
manāmahe
||
May these thy riches, Leader God! that rule the car, be blest to us,
Yea, blest to us for wealth and weal. This will we ponder praising strength, this ponder as we praise the God.