HYMN LX1V. MITRA-VARUṆA
वरुणं
varuṇaṃ
वो
vo
रिशादसम
riśādasam
रचा
ṛcā
मित्रं
mitraṃ
हवामहे
havāmahe
|
परि
pari
वरजेव
vrajeva
बाह्वोर
bāhvor
जगन्वांसा
jaghanvāṃsā
सवर्णरम
svarṇaram
||
You, foeman-slaying Varuṇa and Mitra, we invoke with song,
Who, as with penfold of your arms, encompass round the realm of light.
ता
tā
बाहवा
bāhavā
सुचेतुना
sucetunā
पर
pra
यन्तम
yantam
अस्मा
asmā
अर्चते
arcate
|
शेवं
śevaṃ
हि
hi
जार्यं
jāryaṃ
वां
vāṃ
विश्वासु
viśvāsu
कषासु
kṣāsu
जोगुवे
joghuve
||
Stretch out your arms with favouring love unto this man who singeth hymns,
For in all places is sung forth your evergracious friendliness.
यन
yan
नूनम
nūnam
अश्यां
aśyāṃ
गतिम
ghatim
मित्रस्य
mitrasya
यायाम
yāyām
पथा
pathā
|
अस्य
asya
परियस्य
priyasya
शर्मण्य
śarmaṇy
अहिंसानस्य
ahiṃsānasya
सश्चिरे
saścire
||
That I may gain a refuge now, may my steps be on Mitra's path.
Men go protected in the charge of this dear Friend who harms us not.
युवाभ्याम
yuvābhyām
मित्रावरुणोपमं
mitrāvaruṇopamaṃ
धेयाम
dheyām
रचा
ṛcā
|
यद
yad
ध
dha
कषये
kṣaye
मघोनां
maghonāṃ
सतोत्णां
stotṇāṃ
च
ca
सपूर्धसे
spūrdhase
||
Mitra and Varuṇa, from you may I, by song, win noblest meed.
That shall stir envy in the homes of wealthy chiefs and those who praise.
आ
ā
नो
no
मित्र
mitra
सुदीतिभिर
sudītibhir
वरुणश
varuṇaś
च
ca
सधस्थ
sadhastha
आ
ā
|
सवे
sve
कषये
kṣaye
मघोनां
maghonāṃ
सखीनां
sakhīnāṃ
च
ca
वर्धसे
vṛdhase
||
With your fair splendours, Varuṇa and Mitra, to our gathering come,
That in their homes the wealthy chiefs and they who are your friends may thrive.
युवं
yuvaṃ
नो
no
येषु
yeṣu
वरुण
varuṇa
कषत्रम
kṣatram
बर्हच
bṛhac
च
ca
बिभ्र्थः
bibhṛthaḥ
|
उरु
uru
णो
ṇo
वाजसातये
vājasātaye
कर्तं
kṛtaṃ
राये
rāye
सवस्तये
svastaye
||
With those, moreover, among whom ye hold your high supremacy,
Vouchsafe us room that we may win strength for prosperity and wealth.
उछन्त्याम
uchantyām
मे
me
यजता
yajatā
देवक्षत्रे
devakṣatre
रुशद्गवि
ruśadghavi
|
सुतं
sutaṃ
सोमं
somaṃ
न
na
हस्तिभिर
hastibhir
आ
ā
पड्भिर
paḍbhir
धावतं
dhāvataṃ
नरा
narā
बिभ्रताव
bibhratāv
अर्चनानसम
arcanānasam
||
When morning flushes, Holy Ones! in the Gods’ realm where white Cows shine,
Supporting Arcananas, speed, ye Heroes, with your active feet hither to my pressed Soma juice.