HYMN XI. AGNI.
तवमग्ने
tvamaghne
वरतपा
vratapā
असि
asi
देव
deva
आ
ā
मर्त्येष्वा
martyeṣvā
|
तवं
tvaṃ
यज्ञेष्वीड्यः
yajñeṣvīḍyaḥ
||
THOU Agni, God mid mortal men, art guard of sacred rites, thou art
To be adored at sacrifice.
तवमसि
tvamasi
परशस्यो
praśasyo
विदथेषु
vidatheṣu
सहन्त्य
sahantya
|
अग्ने
aghne
रथीरध्वराणाम
rathīradhvarāṇām
||
O Mighty Agni, thou must be glorified at our festivals,
Bearing our offerings to the Gods.
स
sa
तवमस्मदप
tvamasmadapa
दविषो
dviṣo
युयोधि
yuyodhi
जातवेदः
jātavedaḥ
|
अदेवीरग्ने
adevīraghne
अरातीः
arātīḥ
||
O Jātavedas Agni, fight and drive our foes afar from us,
Themand their godless enmities.
अन्ति
anti
चित
cit
सन्तमह
santamaha
यज्ञं
yajñaṃ
मर्तस्य
martasya
रिपोः
ripoḥ
|
नोप
nopa
वेषि
veṣi
जातवेदः
jātavedaḥ
||
Thou, Jātavedas, seekest not the worship of a hostile man,
However nigh itbe to thee.
मर्ता
martā
अमर्त्यस्य
amartyasya
ते
te
भूरि
bhūri
नाम
nāma
मनामहे
manāmahe
|
विप्रासो
viprāso
जातवेदसः
jātavedasaḥ
||
We sages, mortals as we are, adore the mighty name oof thee,
Immortal Jātavedas' name.
विप्रं
vipraṃ
विप्रासो.अवसे
viprāso.avase
देवं
devaṃ
मर्तास
martāsa
ऊतये
ūtaye
|
अग्निं
aghniṃ
गीर्भिर्हवामहे
ghīrbhirhavāmahe
||
Sages, we call the Sage to help, mortals, we call the God to aid:
We call on Agni with our songs.
आ
ā
ते
te
वत्सो
vatso
मनो
mano
यमत
yamat
परमाच्चित
paramāccit
सधस्थात
sadhasthāt
|
अग्ने
aghne
तवां
tvāṃ
कामया
kāmayā
गिरा
ghirā
||
May Vatsa draw- thy mind away even from thy loftiest dwelling-place,
Agni, with song that yearns for thee.
पुरुत्रा
purutrā
हि
hi
सद्रंं
sadṛṃṃ
असि
asi
विशो
viśo
विश्वा
viśvā
अनु
anu
परभुः
prabhuḥ
|
समत्सुत्वा
samatsutvā
हवामहे
havāmahe
||
Thou art the same in many a place: mid all the people thou art Lord.
In fray and fightt we call on thee.
समत्स्वग्निमवसे
samatsvaghnimavase
वाजयन्तो
vājayanto
हवामहे
havāmahe
|
वाजेषु
vājeṣu
चित्रराधसम
citrarādhasam
||
When we are seeking strength we call Agni to help us in the strife,
The giver of rich gifts in war.
परत्नो
pratno
हि
hi
कमीड्यो
kamīḍyo
अध्वरेषु
adhvareṣu
सनाच्च
sanācca
होता
hotā
नव्यश्च
navyaśca
सत्सि
satsi
|
सवां
svāṃ
चाग्ने
cāghne
तन्वं
tanvaṃ
पिप्रयस्वास्मभ्यं
piprayasvāsmabhyaṃ
च
ca
सौभगमा
saubhaghamā
यजस्व
yajasva
||
Ancient, adorablie at sacrifices, Priest from of old, meet for our praise, thou sittest.
Fill full and satisfy thy body, Agni, and win us happiness by offering worship.