HYMN CIL SOMA PAVAMANA.


कराणाkrāṇā शिशुर्महीनांśiśurmahīnāṃ हिन्वन्न्र्तस्यhinvannṛtasya दीधितिमdīdhitim |

विश्वापरिviśvāpari परियाpriyā भुवदधbhuvadadha दविताdvitā ||

THE Child, when blended with the streams, speeding the plan of sacrifice,
Surpasses all things that are dear, yea, from of old.
9.102.1

उपupa तरितस्यtritasya पाष्योरभक्तpāṣyorabhakta यदyad गुहाghuhā पदमpadam |

यज्ञस्यyajñasya सप्तsapta धामभिरधdhāmabhiradha परियमpriyam ||

The place, near the two pressing-stones of Trita, hath he occupied,
Secret and dear through seven lights of sacrifice.
9.102.2

तरीणिtrīṇi तरितस्यtritasya धारयाdhārayā पर्ष्ठेष्वेरयाpṛṣṭheṣverayā रयिमrayim |

मिमीतेmimīte अस्यasya योजनाyojanā विvi सुक्रतुःsukratuḥ ||

Urge to three courses, on the heights of Trita, riches in a stream.
He who is passing wise measures his courses out.
9.102.3

जज्ञानंjajñānaṃ सप्तsapta मातरोmātaro वेधामशासतvedhāmaśāsata शरियेśriye |

अयंayaṃ धरुवोdhruvo रयीणांrayīṇāṃ चिकेतciketa यतyat ||

Even at his birth the Mothers Seven taught him, for glory, like a sage,
So that he, firm and sure, hath set his mind on wealth.
9.102.4

अस्यasya वरतेvrate सजोषसोsajoṣaso विश्वेviśve देवासोdevāso अद्रुहःadruhaḥ |

सपार्हाspārhā भवन्तिbhavanti रन्तयोrantayo जुषन्तjuṣanta यतyat ||

Under his sway, of one accord, are all the guileless Deities:
Warriors to be envied, they, when they are pleased.
9.102.5

यमीyamī गर्भंgharbhaṃ रताव्र्धोṛtāvṛdho दर्शेdṛśe चारुमजीजननcārumajījanan |

कविंkaviṃ मंहिष्ठमध्वरेmaṃhiṣṭhamadhvare पुरुस्प्र्हमpuruspṛham ||

The Babe whom they who strengthen Law have generated fair to see,
Much longed for at the sacrifice, most liberal Sage,—
9.102.6

समीचीनेsamīcīne अभिabhi तमनाtmanā यह्वीyahvī रतस्यṛtasya मातराmātarā |

तन्वानाtanvānā यज्ञमानुषगyajñamānuṣagh यदञ्जतेyadañjate ||

To him, united, of themselves, come the young Parents of the rite,
When they adorn him, duly weaving sacrifice.
9.102.7

करत्वाkratvā शुक्रेभिरक्षभिरणोरपśukrebhirakṣabhirṇorapa वरजंvrajaṃ दिवःdivaḥ |

हिन्वन्न्र्तस्यhinvannṛtasya दीधितिंdīdhitiṃ पराध्वरेprādhvare ||

With wisdom and with radiant eyes unbar to us the stall of heaven,
Speeding at solemn rite the plan of Holy Law.
9.102.8