HYMN XLIII. SOMA PAVAMANA.
यो
yo
अत्य
atya
इव
iva
मर्ज्यते
mṛjyate
गोभिर्मदाय
ghobhirmadāya
हर्यतः
haryataḥ
|
तं
taṃ
गीर्भिर्वासयामसि
ghīrbhirvāsayāmasi
||
WE will enrobe with sacred song the Lovely One who, as a Steed,
Is decked with milk for rapturous joy.
तं
taṃ
नो
no
विश्वा
viśvā
अवस्युवो
avasyuvo
गिरः
ghiraḥ
शुम्भन्ति
śumbhanti
पूर्वथा
pūrvathā
|
इन्दुमिन्द्राय
indumindrāya
पीतये
pītaye
||
All songs of ours desiring grace adorn him in the ancient way,
Indu for Indra, for his drink.
पुनानो
punāno
याति
yāti
हर्यतः
haryataḥ
सोमो
somo
गीर्भिः
ghīrbhiḥ
परिष्क्र्तः
pariṣkṛtaḥ
|
विप्रस्य
viprasya
मेध्यातिथेः
medhyātitheḥ
||
Soma flows on when purified, beloved and adorned with songs,
Songs of the sage Medhyātithi.
पवमान
pavamāna
विदा
vidā
रयिमस्मभ्यं
rayimasmabhyaṃ
सोम
soma
सुश्रियम
suśriyam
|
इन्दो
indo
सहस्रवर्चसम
sahasravarcasam
||
O Soma Pavamana, find exceeding glorious wealth for us,
Wealth, Indu, fraught with boundless might.
इन्दुरत्यो
induratyo
न
na
वाजस्र्त
vājasṛt
कनिक्रन्ति
kanikranti
पवित्र
pavitra
आ
ā
|
यदक्षारति
yadakṣārati
देवयुः
devayuḥ
||
Like courser racing to the prize Indu, the lover of the Gods,
Roars, as he passes, in the sieve.
पवस्व
pavasva
वाजसातये
vājasātaye
विप्रस्य
viprasya
गर्णतो
ghṛṇato
वर्धे
vṛdhe
|
सोम
soma
रास्व
rāsva
सुवीर्यम
suvīryam
||
Flow on thy way to win us strength, to speed the sage who praises thee:
Soma, bestow heroic power.